Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*sa.pface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"handleface="Times New Roman Star"рукоятка, ручка
face="Times New Roman Star"sap (MK)face="Times New Roman Star"sapface="Times New Roman Star"sapface="Times New Roman Star"sap (AH, Pav. C.)face="Times New Roman Star"so|pface="Times New Roman Star"sapface="Times New Roman Star"sapface="Times New Roman Star"sapface="Times New Roman Star"sapface="Times New Roman Star"sap
face="Times New Roman Star"sap
face="Times New Roman Star"sybъface="Times New Roman Star"upface="Times New Roman Star"upface="Times New Roman Star"sy'p
face="Times New Roman Star"sapface="Times New Roman Star"sapface="Times New Roman Star"sapface="Times New Roman Star"hapface="Times New Roman Star"sapface="Times New Roman Star"sapface="Times New Roman Star"sapface="Times New Roman Star"sap
face="Times New Roman Star"sapface="Times New Roman Star"EDT 782, Лексика 119, ЭСТЯ 7, Stachowski 245.
face="Times New Roman Star"*sa.p-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to thread a needle 2 needleface="Times New Roman Star"вдевать нитку, протыкатьface="Times New Roman Star"sap- (OUygh.) 'to graft'face="Times New Roman Star"sap- (MK) 1
face="Times New Roman Star"sap-face="Times New Roman Star"sap- (R) 1, sap (Pav. C.) 2face="Times New Roman Star"sap- (dial.)face="Times New Roman Star"sap-
face="Times New Roman Star"sap 2face="Times New Roman Star"sap- 1, sap 2


face="Times New Roman Star"sap 2face="Times New Roman Star"syp-




face="Times New Roman Star"sap-
face="Times New Roman Star"hap-

face="Times New Roman Star"sap-


face="Times New Roman Star"EDT 784, VEWT 401-402. Turk. > Bur. hab 'sinew thread' (unattested Mong. sab > Yak. sap 'thread').
face="Times New Roman Star"*sat-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to sellface="Times New Roman Star"продаватьface="Times New Roman Star"sat- (OUygh.)face="Times New Roman Star"sat- (MK)face="Times New Roman Star"sat-face="Times New Roman Star"sat-face="Times New Roman Star"sat- (Pav. C.)face="Times New Roman Star"so|t-face="Times New Roman Star"sat-face="Times New Roman Star"sat-face="Times New Roman Star"sat-face="Times New Roman Star"sat-face="Times New Roman Star"sat-face="Times New Roman Star"sat-face="Times New Roman Star"sat-face="Times New Roman Star"sat-face="Times New Roman Star"sot-face="Times New Roman Star"at-face="Times New Roman Star"at- (in aty:, atastas-)face="Times New Roman Star"sat-
face="Times New Roman Star"sat-face="Times New Roman Star"sat-face="Times New Roman Star"sat-face="Times New Roman Star"hat-face="Times New Roman Star"sat-face="Times New Roman Star"sat-face="Times New Roman Star"sat-face="Times New Roman Star"sat-face="Times New Roman Star"sat-face="Times New Roman Star"sat-face="Times New Roman Star"EDT 798-799, VEWT 405, Федотов 2, 67, Лексика 335, ЭСТЯ 7, Stachowski 38, 39. Turk. > Hung. szato/cz 'salesman' (< *satyg|-c?y), see Gombocz 1912.
face="Times New Roman Star"*se.-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"thouface="Times New Roman Star"тыface="Times New Roman Star"sen (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"sen (MK)face="Times New Roman Star"senface="Times New Roman Star"sinface="Times New Roman Star"sen (Pav. C.)face="Times New Roman Star"senface="Times New Roman Star"sa"nface="Times New Roman Star"senface="Times New Roman Star"sa"nface="Times New Roman Star"senface="Times New Roman Star"sinface="Times New Roman Star"senface="Times New Roman Star"sen
face="Times New Roman Star"ez@face="Times New Roman Star"enface="Times New Roman Star"enface="Times New Roman Star"senface="Times New Roman Star"senface="Times New Roman Star"senface="Times New Roman Star"senface="Times New Roman Star"senface="Times New Roman Star"hinface="Times New Roman Star"senface="Times New Roman Star"sa"nface="Times New Roman Star"synface="Times New Roman Star"senface="Times New Roman Star"se:(n)face="Times New Roman Star"senface="Times New Roman Star"VEWT 409, EDT 831-832, Stachowski 45, ЭСТЯ 7. See ibid the reflexes of PT *sir/ 'you' (pl.).
face="Times New Roman Star"*silk-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to shakeface="Times New Roman Star"трясти, встряхиватьface="Times New Roman Star"silk- (OUygh.)face="Times New Roman Star"silk- (MK)face="Times New Roman Star"silk-face="Times New Roman Star"si>lk-face="Times New Roman Star"silk- (AH, Pav. C.)face="Times New Roman Star"silki-face="Times New Roman Star"silki-
face="Times New Roman Star"silk-face="Times New Roman Star"silk-face="Times New Roman Star"si>li>k-
face="Times New Roman Star"silki-face="Times New Roman Star"silk-
face="Times New Roman Star"ilk-
face="Times New Roman Star"silki-
face="Times New Roman Star"silk-face="Times New Roman Star"silki-face="Times New Roman Star"silk-face="Times New Roman Star"hi>lk-face="Times New Roman Star"silk-face="Times New Roman Star"silk-face="Times New Roman Star"silk-face="Times New Roman Star"silki-
face="Times New Roman Star"silk-face="Times New Roman Star"EDT 826, VEWT 422, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*-syface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"possess. suffix (3d person)face="Times New Roman Star"притяжательный суффикс 3-го лицаface="Times New Roman Star"-syface="Times New Roman Star"-syface="Times New Roman Star"-syface="Times New Roman Star"-syface="Times New Roman Star"-syface="Times New Roman Star"-syface="Times New Roman Star"-syface="Times New Roman Star"-syface="Times New Roman Star"-syface="Times New Roman Star"-syface="Times New Roman Star"-syface="Times New Roman Star"-syface="Times New Roman Star"-sy
face="Times New Roman Star"-s?@face="Times New Roman Star"-ta
face="Times New Roman Star"-zyface="Times New Roman Star"-zyface="Times New Roman Star"-syface="Times New Roman Star"-syface="Times New Roman Star"-syface="Times New Roman Star"-hyface="Times New Roman Star"-syface="Times New Roman Star"-syface="Times New Roman Star"-syface="Times New Roman Star"-syface="Times New Roman Star"-syface="Times New Roman Star"-sy
face="Times New Roman Star"*sygface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"shallowface="Times New Roman Star"мелкийface="Times New Roman Star"syq (syg|) (OUygh.)face="Times New Roman Star"sy:, syq (MK)face="Times New Roman Star"syg|













face="Times New Roman Star"sy:k










face="Times New Roman Star"VEWT 415, EDT 804, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*so:lface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"leftface="Times New Roman Star"левыйface="Times New Roman Star"sol (OUygh.)face="Times New Roman Star"sol (MK)face="Times New Roman Star"solface="Times New Roman Star"sulface="Times New Roman Star"sol (Pav. C., Abush.)face="Times New Roman Star"so.lface="Times New Roman Star"solface="Times New Roman Star"sol, so"lface="Times New Roman Star"solface="Times New Roman Star"so:lface="Times New Roman Star"solface="Times New Roman Star"solface="Times New Roman Star"sol



face="Times New Roman Star"sol
face="Times New Roman Star"solface="Times New Roman Star"solface="Times New Roman Star"solface="Times New Roman Star"hulface="Times New Roman Star"solface="Times New Roman Star"solface="Times New Roman Star"solface="Times New Roman Star"sol
face="Times New Roman Star"solface="Times New Roman Star"EDT 824, VEWT 426, ЭСТЯ 7. Also *so:lak, whence WMong. solag|ai, Kalm. solg|a": (KW 330, Щербак 1997, 166), whence again Kaz. solaqaj etc. (VEWT 427).
face="Times New Roman Star"*su:n-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to stretch, stretch outface="Times New Roman Star"протягиватьface="Times New Roman Star"sun- (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"sun- (MK)face="Times New Roman Star"sun-face="Times New Roman Star"son-face="Times New Roman Star"sun- (Pav. C., AH)
face="Times New Roman Star"sun-face="Times New Roman Star"sun-, syn-

face="Times New Roman Star"sun-
face="Times New Roman Star"sun-

face="Times New Roman Star"u:n-
face="Times New Roman Star"sun-
face="Times New Roman Star"sun-face="Times New Roman Star"u>syn-
face="Times New Roman Star"hu>n-

face="Times New Roman Star"sun-face="Times New Roman Star"u>syn-

face="Times New Roman Star"EDT 834, VEWT 432, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*tap-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to serve, worshipface="Times New Roman Star"поклонятьсяface="Times New Roman Star"tap- (OUygh.)face="Times New Roman Star"tap- (MK, KB)face="Times New Roman Star"tap-yn-face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tap- (Sangl., Pav. C.)face="Times New Roman Star"to|p-in-face="Times New Roman Star"tev-in-
face="Times New Roman Star"tapyn-face="Times New Roman Star"tap-




face="Times New Roman Star"tap-ta:- 'to love, like'face="Times New Roman Star"tap-ta:- 'to love, like'

face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tabyn-
face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tabyn-

face="Times New Roman Star"VEWT 462, EDT 435, Stachowski 217.
face="Times New Roman Star"*ta>p-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to findface="Times New Roman Star"находить, встречатьface="Times New Roman Star"tap- (OUygh.)face="Times New Roman Star"tap- (MK)face="Times New Roman Star"tap-, dap- (dial.)face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap- (Sangl.)face="Times New Roman Star"to|p-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-
face="Times New Roman Star"top-face="Times New Roman Star"tap- 'to hit the target'face="Times New Roman Star"taptar- 'sich fangen lassen'face="Times New Roman Star"typ-face="Times New Roman Star"ty'p-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-
face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"ta'p- (ССЯ)face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"VEWT 462, EDT 435, Федотов 2, 248, Stachowski 217.
face="Times New Roman Star"*tArakajface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 snipe 2 hawk 3 a k. of lark 4 a k. of duck (кречетка) 5 corncrake 6 merganserface="Times New Roman Star"1 бекас 2 ястреб 3 вид жаворонка 4 утка-кречетка 5 коростель 6 крохаль
face="Times New Roman Star"tartar 'a bird like the turtle dove, a water-fowl' (MK)'face="Times New Roman Star"tarag|aj 2
face="Times New Roman Star"tarag|aj 3face="Times New Roman Star"to|rg|o|q 4



face="Times New Roman Star"tarag|aj 1, ta:rt 5
face="Times New Roman Star"tarqat 6




face="Times New Roman Star"tarhat 6 (ФиЛ 233)face="Times New Roman Star"tartar 5face="Times New Roman Star"targ|aq 'steppe bird', tartar 5







face="Times New Roman Star"VEWT 463, EDT 536. There are two distinctive formations: *tara-kaj (a k. of steppe bird, but not quite clear - which), and *tartar (basically corncrake, but attested in MK with the meaning 'a bird like turtle dove, water-fowl'). They may be related, but the latter may also represent a borrowing < Sak. tatara 'partridge' (cf. also Armen. tatrak 'turtle-dove'), see Bailey 122.
face="Times New Roman Star"*dart-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to pull; to hangface="Times New Roman Star"тянуть; подвешивать, взвешиватьface="Times New Roman Star"tart- (OUygh.)face="Times New Roman Star"tart- (MK, KB)face="Times New Roman Star"tart-face="Times New Roman Star"tart-face="Times New Roman Star"tart- (Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"to|rt-face="Times New Roman Star"ta(r)t-face="Times New Roman Star"tart-face="Times New Roman Star"dart-face="Times New Roman Star"dart-, tart-face="Times New Roman Star"tart-face="Times New Roman Star"tart-face="Times New Roman Star"tart-
face="Times New Roman Star"tort-face="Times New Roman Star"tart-face="Times New Roman Star"tart-face="Times New Roman Star"ty'rt-face="Times New Roman Star"ty'rt-face="Times New Roman Star"tart-face="Times New Roman Star"tart-face="Times New Roman Star"tart-face="Times New Roman Star"tart-face="Times New Roman Star"tart-face="Times New Roman Star"dart-face="Times New Roman Star"tart-face="Times New Roman Star"tart-face="Times New Roman Star"ta't- (ССЯ)face="Times New Roman Star"tart-face="Times New Roman Star"VEWT 465, EDT 534, ЭСТЯ 3, 154-156, Федотов 2, 254, Stachowski 218.
face="Times New Roman Star"*TArface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"raft made of skinsface="Times New Roman Star"плот из бурдюков
face="Times New Roman Star"tar (MK)face="Times New Roman Star"tar 'wooden raft' (dial.)
face="Times New Roman Star"(OKypch.) tar (AH)























face="Times New Roman Star"VEWT 463, EDT 528, Лексика 537.
face="Times New Roman Star"*d(i)a:rface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"narrowface="Times New Roman Star"узкийface="Times New Roman Star"tar (OUygh.)face="Times New Roman Star"tar (MK)face="Times New Roman Star"darface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"tar (Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"to|rface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"darface="Times New Roman Star"da:rface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"ta:%r
face="Times New Roman Star"ta:r
face="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"dar (Рас. ФиЛ), tarface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"darface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"darface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"VEWT 463, EDT 528, ЭСТЯ 3, 146-147, 159-160; cf. Федотов 2, 179.
face="Times New Roman Star"*ta:t (/*to:t)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 rust 2 rashface="Times New Roman Star"1 ржавчина 2 пятна на лице
face="Times New Roman Star"tat 1 (totyq- 'to get rusty') (MK)face="Times New Roman Star"tatu 1 (dial.)face="Times New Roman Star"tut 1, 2, tat (КСТТ) 'spot'face="Times New Roman Star"tot (Pav. C.), (MKypch.) tat 1 (At-Tuhf.)

face="Times New Roman Star"dad 1

face="Times New Roman Star"tat 1face="Times New Roman Star"tat 1face="Times New Roman Star"tot 'sun-tan', tat 1
face="Times New Roman Star"tut, tudъ 2, todъx 1, 2face="Times New Roman Star"tata:r 2
face="Times New Roman Star"dat 1face="Times New Roman Star"tadaryq 1face="Times New Roman Star"dat 1face="Times New Roman Star"tot 1, 'suntan'face="Times New Roman Star"tot 1, 2, tat 'spot'face="Times New Roman Star"tut 1, 2, dial. tat 'scurf in a bucket'face="Times New Roman Star"tot 1
face="Times New Roman Star"tot, tut 1face="Times New Roman Star"tat 1
face="Times New Roman Star"tot 1face="Times New Roman Star"VEWT 466, EDT 449, Егоров 262, Федотов 2, 256, Лексика 411-412. Length may be reconstructed because of the lack of pharyngealization in Tuva-Tof.
face="Times New Roman Star"*de.g-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to cost, to be worth 2 price 3 to change, exchange 4 allotment, portion 5 worth 6 change, exchangeface="Times New Roman Star"1 стоить, быть достойным 2 цена 3 изменять(ся), обмениваться 4 доля (причитающееся) 5 достойный, положенный 6 перемена, обменface="Times New Roman Star"teg-im 1, teg-im-lig 5, teg-ir 4 (OUygh.), teg-s?-il-, teg-s?-u"r- 3 (OUygh.)face="Times New Roman Star"teg- 1 (MK - ДТС), teg-ir 4 (MK), teg-is? 5 (KB), 'given in exchange' (MK), teg-s?-u"t 'exchange price' (MK), teg-s?-u"r-u"l- 3 (KB)face="Times New Roman Star"deg|- 1, dejer 2, deg|-im (dial.) 2, dejis? 6, dejis?- 3
face="Times New Roman Star"(Xwar.) deg- 1, (OKypch.) deg-ir 2, teg-is? 2 (Sangl.), teg-is?- 3 (Sangl.)
face="Times New Roman Star"tegis?- 3
face="Times New Roman Star"da"ja"r 2, da"jis?- 3face="Times New Roman Star"deg- 1, degis?- 3



face="Times New Roman Star"tiv@s/ 'debt'








face="Times New Roman Star"di:s? 6, di:s?- 3face="Times New Roman Star"tij- 1, degis?- 3

face="Times New Roman Star"tij- 1face="Times New Roman Star"EDT 482, 485, 487, 488, ЭСТЯ 3, 181-182, 179-180, Лексика 338. Usually regarded as a development of *de.g- 'to touch, reach', which is somewhat dubious semantically; external parallels also seem to indicate that the two roots are originally distinct.
face="Times New Roman Star"*de.g-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to touch, to reachface="Times New Roman Star"дотрагиваться, достигатьface="Times New Roman Star"teg- (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"teg- (MK, KB)face="Times New Roman Star"dej-face="Times New Roman Star"tij-face="Times New Roman Star"teg- (Sangl., Abush.)face="Times New Roman Star"deg-face="Times New Roman Star"ta"g-
face="Times New Roman Star"da"j-face="Times New Roman Star"deg-face="Times New Roman Star"tig-face="Times New Roman Star"teg-face="Times New Roman Star"tij-face="Times New Roman Star"ta"j-face="Times New Roman Star"tiv-face="Times New Roman Star"ti:-j-face="Times New Roman Star"ti:j-face="Times New Roman Star"deg-face="Times New Roman Star"deg-face="Times New Roman Star"tij-face="Times New Roman Star"tij-face="Times New Roman Star"tij-face="Times New Roman Star"tej-face="Times New Roman Star"tij-face="Times New Roman Star"di-face="Times New Roman Star"tij-face="Times New Roman Star"tij-
face="Times New Roman Star"tij-face="Times New Roman Star"VEWT 468-469, EDT 476, ЭСТЯ 3, 173-175, Stachowski 224. Sal. des?-, dial. tes?-, tejis?- 'to burn' must be derived from the same root ("to reach fire"). A very complicated issue is the relationship of this root to PT *de:k, *de:ki- 'to, up to' (usually acting as a postposition) - see ЭСТЯ 2, 182-185, EDT 477 (added should be also Yak. dieki 'in the direction of', Dolg. diek, diegi 'side', see Stachowski 79). The phonology here is quite puzzling: one would be tempted to regard the medial -k- as an archaism (see below on the irregularity of *-g- in Turkic), but the open long *-e:- presents great difficulties (since the verbal root itself most definitely has a short closed *-e.-). A possible solution is to correct the reconstruction *de:k(i) to *de.ge-ki and regard the *-k(i) as an original locative suffix; this seems plausible because another attested form of the postposition is *de.gi-n (cf. especially reflexes like Tat. dial. tin|, KKalp. dejin, Kaz. deji>n, Nogh. dejim).
face="Times New Roman Star"*dil-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to split, cut in slicesface="Times New Roman Star"расщеплять, отрезать ломтикиface="Times New Roman Star"til- (OUygh.)face="Times New Roman Star"til- (MK)face="Times New Roman Star"dil-, dil 'thin slice'face="Times New Roman Star"tel-face="Times New Roman Star"til- (Sangl., Pav. C.)face="Times New Roman Star"til-face="Times New Roman Star"til-
face="Times New Roman Star"dilim 'slice'face="Times New Roman Star"dil-face="Times New Roman Star"t@l-
face="Times New Roman Star"til-face="Times New Roman Star"tilim 'slice'face="Times New Roman Star"c?@l-

face="Times New Roman Star"dil-
face="Times New Roman Star"til-face="Times New Roman Star"til-face="Times New Roman Star"til-face="Times New Roman Star"tel-face="Times New Roman Star"til-face="Times New Roman Star"dil-face="Times New Roman Star"dilim (K) 'slice'face="Times New Roman Star"til-
face="Times New Roman Star"til-face="Times New Roman Star"VEWT 480, EDT 490-491, TMN 2, 553, ЭСТЯ 3, 230-231, Егоров 322, Мудрак 76.
face="Times New Roman Star"*di:re-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to support 2 supportface="Times New Roman Star"1 подпереть 2 подпоркаface="Times New Roman Star"tirek 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"tire- 1 (MK), tirek 2 (Tefs., IM)face="Times New Roman Star"dire- 1, direk 2face="Times New Roman Star"tera"- 1, tera"k 2face="Times New Roman Star"tire- 1, tirek 2 (Sangl.)face="Times New Roman Star"tira- 1, tirak 2face="Times New Roman Star"tira"k 2
face="Times New Roman Star"dira"- 1, dira"k 2face="Times New Roman Star"di:re- 1, di:rek 2face="Times New Roman Star"t@re- 1, t@reg 2


face="Times New Roman Star"c?arak 2face="Times New Roman Star"tira":-, tirex 2


face="Times New Roman Star"tire- 1face="Times New Roman Star"tire- 1, tirek 2face="Times New Roman Star"tire- 1, tirew 2face="Times New Roman Star"tera"- 1, tera"k 2
face="Times New Roman Star"direk 2face="Times New Roman Star"direk 2face="Times New Roman Star"tire- 1face="Times New Roman Star"tir@k 2 (Kakuk)face="Times New Roman Star"tire- 1, tirew 2face="Times New Roman Star"VEWT 481, EDT 533, 543, TMN 2, 655, ЭСТЯ 3, 237-239, Егоров 317, Федотов 2, 392.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
188118714477307
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov